Wiki:
Page name: KODOU Lyrics [Exported view] [RSS]
2008-01-31 03:49:04
Last author: Whiskers
Owner: Whiskers
# of watchers: 1
Fans: 0
D20: 13
Bookmark and Share
どことなくその悲しそうな顔もきっと明日には忘れ消える
いつからだろうこんなに瞳が死んだのは

無意味に 生き続け唄う俺はいったい明日に何がある
部屋で独り鼓動を奏で叫ぶ
Don't kid yourself and don't fool yourself

I am addicted to the perceived fate
しがみついた運命に俺は独り
Don't kid yourself and don't wound yourself

声殺して 目を塞いで 闇に溺れて彷徨って
もう縋れない
声殺して 目を塞いで 闇に溺れて彷徨って
鋭利な君の声を胸に…
全てを闇に

止まない雨 止まない音 止まない傷
止まない愛 止まない唄を…
もう止められないから
もう耐えられないから

晴れ晴れしい朝よ皮肉に
- おはよう -




doko tonaku sono kanashisou na kao mo kitto ashita ni wa wasure kieru
itsukara darou konna ni hitomi ga shinda no wa

muimi ni ikitsudzuke utau ore wa ittai asu ni nani ga aru
heya de hitori kodou wo kanade sakebu
Don't kid yourself and don't fool yourself

I am addicted to the perceived fate
shigami tsuita unmei ni ore wa hitori
Don't kid yourself and don't wound yourself

koe koroshite me wo fusaide yami ni oborete samayotte
mou sugarenai
koe koroshite me wo fusaide yami ni oborete samayotte
eiri na kimi no koe wo mune ni...
subete wo yami ni

yamanai ame yamanai oto yamanai kizu
yamanai ai yamanai uta wo...
mou tomerarenai kara
mou taerarenai kara

hare hareshii asa yo hiniku ni
-ohayou-




The sadness on the face will probably be gone tomorrow
When did my eyes become dead?

What is waiting for me tomorrow as I sing and live without meaning?
Alone in my room as my heartbeat screams
Don't kid yourself and don't fool yourself

I am addicted to the perceived fate
I am alone I linger on to this fate
Don't kid yourself and don't wound yourself

The unstoppable rain   The unstoppable sound   The unstoppable rain
The unstoppable love   The unstoppable song . . .
I can't stop it anymore
I can't handle it anymore

Kill the voice  Close your eyes   Drown in the darkness Roam around
I won't depend on anyone anymore
Kill the voice   Close your eyes   Drown in the darkness Roam around
I keep inside me your keen voice . . .
All in darkness

It's such an irony this sunny bright weather
-Good Morning-




Back to Vulgarity: A Tribute to Dir en grey

Back to Withering to death.

Back to DECADE 2003-2007

Back to Dir en grey Translated Lyrics

Username (or number or email):

Password:

Login problems?

Show these comments on your site

News about Elfpack
Help - How does Elfpack work?